Перевод английских обозначений и терминов в вязании крючком.
ch – Chain stitch — Воздушная петля
sc – Single crochet — Столбик без накида
dc – Double crochet — Столбик с накидом
hdc – Half double crochet — Полустолбик с накидом
slst – Slip stitch — Полустолбик без накида или Соединительный столбик
inc – Increase — Прибавление петель
dec – Decrease — Убавление петель
dec – Invisible decrease — Незаметное убавление петель
sc3tog – Invisibly decrease 2 stitches at once — Незаметное убавление 2 петель за один раз
tc – Triple crochet — Столбик с двумя накидами
FLO – Front loops only — Вязание крючком за переднюю дужку петли
BLO – Back loops only — Вязание крючком за заднюю дужку петли
MR – Magic ring — Волшебное кольцо амигуруми
FPSC – Front post single crochet — Лицевой рельефный столбик без накида
BPSC – Back post single crochet — Изнаночный рельефный столбик без накида
tch – Повернуть вязание
Puff or Bobble Stitch Crochet — Вязание “шишечками”
Picot stitch — Пико
Color change — Смена цвета нити
Invisible color change — Невидимая смена цвета нити